日本語訛りの英語の発音を強制する「リンキング」とは?!

 

こんにちは!Yurikaです!

 

 

あなたは

ネイティブのように

かっこいい流暢な英語の発音

できるようになりたいのではないでしょうか?

 

f:id:kirayuri25:20190414192741j:image

 

しかし

具体的な発音のコツを知らないまま

ずっと日本語英語の発音のまま

英語が上達せず

あきらめてしまっています

 

 

ネイティブのように

カッコよく英語を発音したい

というのは

日本人の憧れです

 

f:id:kirayuri25:20190414193025j:image

しかし

英語の発音記号を眺めていただけでは

英語の発音は上達しません

 

また

発音が上手い人は必ず

英語独特の発音ルール

を知っています

 

 

今回はそのルールである

 リンキング 

についてお伝えします!

 

f:id:kirayuri25:20190414193300j:image

 

これをマスターすることで

発音力が格段にアップ!

ネイティブにも一発で伝わる!

会話がもっと弾む!

 

そして

周りと差をつけて

みんなの憧れの的になれます!

 

f:id:kirayuri25:20190414193637j:image

 

もし

このコツを知らないままだと...

 

ネイティブになかなか伝わらない

かっこ悪いカタコト英語

自信を持って話せない...

 

f:id:kirayuri25:20190414194000j:image

 

そんな人にはなりたくないですよね?!

 

 

実際に私がこのルールを知る前は

発音に自信がなくて

ネイティブの人を目の前にすると

緊張して上手く話せませんでした

 

 

しかし!

これをマスターした後は

ネイティブの人にも発音を褒められ

伝わるから会話も盛り上がり

とにかく自信がつきました!

 

f:id:kirayuri25:20190414194421p:image

 

それでは本題に入りましょう

 

リンキング とは

英語の音と音のつながりです

典型的なパターンを紹介します!

 

 

子音と母音がつながって変化するパターン


前方の語の語末と続く語の先頭が「子音・母音」という並びになる場合、ローマ字的に「子音+母音」で構成された音のように変化します。

 

t+母音
front of :「フロンタブ」
lot of :「ラダ」「ラダブ」
cut out :「カッタウト」

d+母音

good afternoon : 「グダフタヌーン」
kind of :「カインダブ」

f の音が限りなく弱まり「カインダ」のように聞こえたりもします。
need it :「ニーディッド」


k+母音
pick up:「ピカップ
talk about:「トーカバウト」
shake it:「シェイキット」


l+母音
chill out:「チラウト」
tell us:「テラス」
call on:「コーロン」


n+母音
as soon as :「アズスーナズ」
dine out:「ダインナウト」
line of:「ラインノブ」


r+母音
far away:「ファーラウェイ」
bear on:「ベアロン」
despair of:「ディスペアロブ」

 

 

どうでしたか?

まだマスターしてない発音もありましたよね?

 

 

そんなあなたは

今すぐ

声に出して最低10回は読んでください!

 

練習あるのみなので

繰り返し発音して

体に染み込ませちゃいましょう!!

 

そして

スマートに

カッコよく

流暢に

英語を話しちゃいましょう!

 

f:id:kirayuri25:20190414194834j:image

 

かつての自分に伝えたいこと

あなたに教えます。

 

最後まで読んでいただきありがとうございます。

 

実はこの発音のコツにはまだ続きがあるので、

次のブログもぜひチェックしてください!

 

なんでも質問、リクエストお待ちしています。