高学歴でTOEICのスコアが高いのに話せないのはなぜ?!
こんにちは!Yurikaです!
外国人に英語で道を聞かれたとき。
海外旅行のときにレストランでオーダーするとき。
正しい単語、英文法で話しているはずなのに通じない。
相手が余計困惑していく。
相手の言ってることもさっぱりわからない。
おかしい、聞いたこともない単語ばかり話しているように聞こえる・・・。
こんな失敗体験から
英語を話すことに対して苦手意識が芽生え
英会話から避けている方、
いませんか?
実は
このような現象が起こるのは
日本の学校ではあまり教えてくれない
ネイティブ特有の発音ルールがあるからです。
それは前回の記事でも紹介した
リンキングです!
前回お伝えしきれなかったポイントが
まだあるので紹介します。
これを知らないと
例え高学歴でも、TOEICで高得点を出せても、
いつになっても英会話は上達しません。
知識だけはあるのに実践には弱い。
つまりかっこ悪いです。
しかし!
コツを掴み
トレーニングを重ねることで
あなたの英会話力はメキメキと上昇します!
ネイティブと対等に話をする姿は
見惚れるくらいかっこいいです!
まずは前回のおさらい
リンキング(Linking)とは
リンク(Link)+ingであり
その名前の通りふたつの英単語を繋げて
一つの英単語のように発音するルールのことです。
それではさっそく
典型的なパターンを見ていきましょう!
子音と子音がつながって変化するパターン
子音+子音がリンキングする例は you を含む場合が多く、会話では特に発生頻度高めです。
k+y
thank you:「テンキュー」
like you:「ライキュー」
likeは綴り上はeで終わっていますが
発音上はkで終わるので、kとyがリエゾンします。
kick you:「キッキュー」
t+y
want you:「ウァンチュー」
bet you:「ベッチュー」
get you:「ゲッチュー」
d+y
would you:「ウッジュー」
need you:「ニージュー」
did you:「ディジュー」
p+y
keep you:「キーピュー」
hope you:「ホーピュー」
skip you:「スキッピュー」
ch+y
catch you:「キャッチュー」
fetch you:「フェッチュー」
approach you:「アプローチュー」
sh+y
banish you:「バニッシュー」
(意味: お前を追放する)
astonish you:「アストニッシュー」
(意味: お前を驚愕させる)
furnish you:「ファーニッシュー」
(意味: お前に~を供給する)
f+y
if you:「イフュー」
brief your:「ブリーフュァ」
l+l
beautiful lady:「ビューティフーレイディー」
l が重なって発音されます
このようにパターンは様々ですが
一度覚えてしまえば
一気に英会話のレベルがアップします!!
ネイティブのイングリッシュスピーカー達に
「発音うまいね!」
「どうしてそんなに上手いの?」
と褒められること間違いなしです。
私がそうでした!
これらをコツを意識して話すだけで
一気に英語上級者になれちゃいます!
そんな風になりたいあなたは
今すぐ
声に出して発音してみてください!
何度も読んで覚えてください!
すると
普段の会話で自然と使えるようになってますから
思い立ったら即行動です!
応援してます!
かつての自分に伝えたいこと
あなたに教えます。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
なんでも質問、リクエストお待ちしております